nananana

WELCOME TO AJENK'S BLOG

Sabtu, 06 Agustus 2011

>.< BELAJAR BAHASA JEPUUNN NYYOOKK : ))

jangan terlalu cepat untuk masuk ke bagian tata bahasa Jepang!!! Sebaiknya kamu mulai dengan ungkapan-ungkapan yang ada. .Bagian ini akan menjelaskan mengenai ungkapan atau ekspresi bahasa Jepang sehari-hari yang paling umum digunakan. Don’t make things complicated!!! 


BERTEMU SESEORANG
Pada bagianawal materi ungkapan ini, kita akan belajar bagaimana menyapa seseorang yang kita temui dalam bahasa Jepang. Berikut ini adalah ungkapan-ungkapan Bahasa Jepang yang biasa digunakan ketika menyapa seseorang.
>.<  
Berdasarkan Waktu
Selamat pagi
: Ohayoo.     
  おはよう。

: Ohayoo gozaimasu.     
  おはようございます。 
Selamat siang/sore
: Konnichi wa.
  こんにちは。
Selamat malam
: Konban wa.
  こんばんは。      
Catatan: "Ohayoo" digunakan pada situasi informal, biasanya digunakan ketika menyapa anggota keluarga atau teman dekat.

Salam Berdasarkan Keadaan Cuaca


Cuaca cerah ya
: Ii tenki desu ne
  いいてんきですね。
Dingin ya
: Samui desu ne
  さむいですね。
Panas ya
: Atsui desu ne
  あついですね。
Cuaca buruk ya
: Iya na tenki desu ne
  いやなてんきですね。
Catatan: Untuk menjawab salam di atas anda cukup katakan “soo desu ne” (Iya, ya).  “Soo desu ne” digunakan ketika anda setuju dengan penyataan lawan bicara.


BERTEMU TEMAN LAMA
Pada bagian ini, anda akan mempelajari mengenai ungkapan-ungkapan Bahasa Jepang yang digunakan ketika bertemu teman yang sudah lama tidak anda temui. Berikut ini adalah ungkapan-ungkapan yang biasa digunakan:



Menanyakan Kabar
Apa kabar?
: O-Genki desu ka.
  おげんきですか。

: Genki? (Informal)
  げんき?
Catatan: "O-genki desu ka", tidak digunakan untuk seseorang yang secara rutin anda temui. "Genki?" (Dengan intonasi ke atas) digunakan dalam situasi informal atau santai.
Respond atau jawaban dari pertanyaan “o-genki desu ka”.
Baik. : Hai, genki desu.
  はい、げんきです。
Alhamdulillah, baik. : Okagesama de, genki desu.
  おかげさまで、げんきです。
Baik, seperti biasanya. : Aikawarazu, genki desu.
  あいかわらず、げんきです。
Tidak terlalu baik. : Iie, amari yokunai desu.
  いいえ、あまりよくないです。
Catatan: "O-kagesama de" secara harfiah berarti "berkat tuhan", namun akan lebih cocok diartikan "alhamdulillah". "Amari" berarti "tidak terlalu". Kata setelah amari selalu diikuti dengan kata bentuk negatif.
Bertemu Teman Lama
Sudah lama tidak bertemu ya.
: O-hisashiburi desu ne.
  おひさしぶりですね。

: Shibaraku desu ne.
  しばらくですね。
Senang bisa bertemu kembali.
: Ome ni kakarete, ureshii desu.
  おめにかかれて、うれしいです。

: Mata aete, ureshii desu.
  またあえて、うれしいです。
Ada kalanya anda ingin mengetahui kabar teman yang lain dari teman yang anda temui. Berikut adalah ungkapan yang biasa digunakan untuk mengekspresikan hal tersebut.
Kabarnya ____ bagaimana?
: ~ wa doo shite imasu ka.
  ~はどうしていますか。
Kabarnya Tino bagaimana?
: Tino san wa doo shite imasu ka.
  ティノさんはそうしていますか。
Kabarnya keluarga bagaimana?
: Go-kazoku wa doo shite imasu ka.
  ごかぞくはどうしていますか。


MEMPERKENALKAN DIRI
Memperkenalkan diri dalam bahasa Jepang, Perkenalan merupakan kegiatan yang biasa anda lakukan ketika berada di lingkungan yang baru atau disuatu pertemuan yang mengharuskan anda untuk memperkenalkan diri. Berikut ini adalah cara paling sederhana yang biasa digunakan ketika memperkenalkan diri dalam bahasa Jepang.


Sebelum Memperkenalkan Diri
Perkenalkan
: Hajimemashite
  はじめまして。
Izinkan saya untuk memperkenalkan diri...
: Jiko shookai sasete itadakimasu
  じこしょうかいさせていただきます。
Catatan:
• Hajimemashite digunakan sebelum anda akan memperkenalkan diri.


Menyebutkan Identitas
Saya ____.
:  Watashi wa ____ desu.
   わたしは___です。
Saya Arif.
:  Watashi wa Arif desu.
   わたしはアリフです。
Berasal dari _____.
:  ____ kara kimashita.
   __からきました。
Berasal dari Indonesia.
Indonesia kara kimashita.
   インドネシアからきました。
Catatan:
• Untuk menyatakan asal negara gunakan " ~ kara kimashita" (Berasal dari ~)• Untuk menanyakan asal negara gunakan " doko kara kimashita ka" (Berasal dari mana?)


Selesai Memperkenalkan Diri
Senang berkenalan dengan anda.
: Yoroshiku.
  よろしく。

: Doozo yoroshiku.
  どうぞよろしく。

: Doozo yoroshiku onegaishimasu
  どうぞよろしくおねがいします。
 Catatan:
Yoroshiku, doozo yoroshiku, atau doozo yoroshiku onegaishimasu, digunakan setelah anda memperkenalkan diri. Arti dalam bahasa Indonesia mirip dengan "senang berkenalan dengan anda". "Doozo yoroshiku onegaishimasu" mempunyai nuansa lebih sopan dari Yoroshiku ataupun doozo yoroshiku.




PERPISAHAN
Ada pertemuan pasti ada perpisahan! Pada bagian ini anda akan belajar beberapa ungkapan yang digunakan ketika berpisah. Berikut ini merupakan ungkapan-ungkapan yang biasa atau sering digunakan. 

Mohon Pamit
Permisi
: Shitsurei shimasu.
  しつれいします。
Sampai nanti. : Dewa, mata.
  では、また。

: Jaa, mata.
  じゃあ、また。

: Jaa ne / Mata ne.
  じゃあね/またね。
Selamat jalan. : Sayoonara.
  さようなら。
Penjelasan:
• Untuk merespond ungkapan di atas katakan dengan ungkapan yang sama. Sayoonara hanya digunakan untuk perpisahan dalam jangka waktu yang lama.


Mohon Pamit Lebih Awal
Duluan ya…
: Osaki ni.                           
  おさきに。
(Saya) permisi duluan.
: Osaki ni shitsurei shimasu.
  おさきにしつれいします。
Penjelasan:
• Untuk merespond ungkapan di atas gunakan "doozo" (silakan) atau "doozo o-saki ni" (silakan duduluan)



Berpisah dan Bertemu Pada Waktu Yang Ditentukan
Sampai bertemu besok.
: Mata ashita.              
  またあした。
Sampai bertemu lusa.
: Mata asatte.
  またあさって。
Sampai bertemu minggu depan.
: Mata raishuu.
  またらいしゅう。
Sampai bertemu bulan depan.
: Mata raigetsu.
  またらいげつ。
Sampai bertemu tahun depan.
: Mata rainen.
  またらいねん。
Sampai bertemu jam 7.
: Mata shichi-ji ni.
  またしちじに。
Penjelasan:
• Untuk merespond ungkapan di atas katakan dengan ungkapan yang sama.



Pamit Untuk Istirahat
Selamat beristirahat.
: O-yasuminasai.
  おやすみなさい。
Semoga mimpi indah.
: Ii yume o miru yoo ni.
  いいゆめをみるように。



Ungkapan Perpisahan Lainnya
Jaga diri anda baik-baik.
: Ogenki de ne.
  おげんきでね。
Hati-hati (di jalan)
: Ki o tsukete kudasai.
  きをつけてください。
Salam untuk ~
: ~ ni yoroshiku.
  ~によろしく。
Salam untuk keluarga.
: Go-kazoku ni yoroshiku.
  ごかぞくによろしく。



SEKIAN . . ^_^
ARIGATOU . . GANBATTE MINNA . . :)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar